Ole' wir Fahrn in Puff Nach Barcelona
Avui he llegit al diari "L' Avui", un article que està a l' ordre del dia, i que complementa els darrers esdeveniments que s' estan produint al Raval de Barcelona. Recordem com a clímax recent i detonant social les fotografies publicades per "El Pais", sobre els "treballs ràpids", als pòrtics del Mercat de la Boqueria, per part de prostitutes...... Mira per on ara es noticia!!! Quina novetat!! Com si fos novetat al barri, clar que la Rambla i el Mercat de la Boqueria, no ho sabria dir.... fa temps que no son barri, potser pertanyen a la marabunta guiri arribada en creuers i als acomiadaments de solters, que acabaran omplint les butxaques dels hotelers i de retruc de l' Ajuntament. Fa temps que "els ravalers" i residents de Ciutat Vella varem perdre "La Rambla".
Sembla que la campanya "Barcelona posat guapa" comença a mostrar els seus efectes col·laterals...... a força de posar-se guapa..... potser acabarà en puta???? Personalment el que trobo molt trist és que sobtadament tot això sigui noticia, i ens preocupi la imatge enlloc de la gent que hi viu al barri, que es persegueixi a les prostitutes enlloc dels seus proxenetes i explotadors, que es persegueixin els llauners i top manta enlloc dels venedors d'heroïna que exerceixen la seva activitat al mig del carrer - quina brillant idea tancar Can Ruti - , la impunitat dels delinqüents reincidents que no respecten ni minusvàlids, 3ª edat, embarassades, etc.... quin serenguetti sense cap principi moral ni ètic, etc, etc, etc....
Bé, no m' enrotllo més. L' article de "L' avui":La imatge més degradada de Barcelona, en cançons i vídeos d'arreu d'Europa
Amb una cançó del 2001, l'alemany Mickie Krause ha popularitzat una lletra que parla de la prostitució a la Ciutat Comtal
Ara, i gràcies a un oient d'El món a RAC 1, se sap que Barcelona també protagonitza des de fa anys una cançó en alemany que indunda les discoteques més cutres del país. Segons un altre oient del programa, la cançó l'acostumen a posar a altres hores de la matinada en locals nocturns quan es vol fer referència a Mallorca, illa molt concorreguda pels alemanys.
La descoberta l'ha fet Salvador Campoy, un català que viu a Colònia, que afirma que "Ole' wir Fahrn in Puff Nach Barcelona" és una cançó del 2001 i des d'aleshores és molt popular a Alemanya.
L' article complet:
http://www.avui.cat/cat/notices/2009/10/la_imatge_mes_degradada_de_barcelona
La cançó trobada a youtube:
Ole,wir fahrn in Puff nach Barcelona
La traducció:
- Anem al puticlub de Barcelona, Ole Ole Ole Ole'- Lesbianes, lesbianes i una mica de maricons,
- Lesbianes, Lesbianes i una mica de maricons
- Follem aquí, follem allà
- Follem aquí, follem allà a més de mil femelles despullades i totes al lavabo dels homes.
- Jo sóc el Mickie Krause i vaig cap al sud.
- Sé el que els agrada a les dones espanyoles.
- Al puticlub de Barcelona ens posem en forma
- Que vols una altra vegada?
- Encara no en tens prou?
- Doncs som-hi!
- Ole Ole Ole Ole Ole.
Salut,

¿Vols comentar?